Forskellen mellem implantat og implantat

Implantater og implantater kaldes medicinsk udstyr, der er kunstige erstatninger for de organer eller dele af kroppen, der er gået tabt af en person. Men til tider kan selv medicinske arbejdere ikke vide, hvad hver af disse udtryk betyder, og generelt er der nogen forskel på dem? Og foruden læger bruger almindelige folk fra andre specialiteter disse ord korrekt i deres tale.

implantat

Dens rødder går tilbage til Storbritannien. Fra engelsk "til implantat" - indsæt implantat. Dette er en protese, der erstatter en person med et bestemt organ. Oftere i hans implantat er forbundet med tandpleje. Sandt nok, fordi kunstige analoger af kropsdele anvendes i dette område. Men dette er kun en af ​​vejledningen. Moderne medicin implanterer tænder, hjerteventiler, øjenhinde og lammet lemmer. Der er en cochlear implantation, som giver dig mulighed for helt eller delvis at genoprette høretab.

Dette er imidlertid ikke den eneste betydning af ordet:

  • Teknisk modul implanteret under en persons eller dyrs hud . Denne chip er meget populær hos veterinærklinikker i USA og europæiske lande. Folk identificerer deres kæledyr, hvis de går tabt, og i udviklede lande er chipping en nødvendig procedure. Så ved hjælp af en telefon eller en anden gadget kan du spore bevægelsen og kontrollere dit kæledyr.
  • Særlig kapsel indeholdende lægemidlet . Indført i kroppen for en stabil del af kvitteringen af ​​lægemidlet. Ofte anvendes denne type implantation til behandling af diabetes mellitus ved installation af en insulinpumpe. Det udfører en doseret insulinstrøm under huden. Præceptive chips er også populære.
  • Inden for tandpleje er et implantat en medicinsk anordning, der bruges af læger i færd med at genoprette en ekstraheret tand . Kun rod af tanden er protese. En kunstig erstatning er lavet af metallegeringer, oftest af titanium, indlejret i kæbebenet, men ikke fuldstændigt. En lille del af protesen forbliver synlig, en krone sættes på den. Implantation af tænder giver dig mulighed for at genoprette ikke kun et smukt smil, men også tygevirkning.

Implantation af en titanrode er en god løsning på problemet i følgende tilfælde:

  1. Når der er en komplet restaurering af en tand, der blev fjernet af en eller anden grund.
  2. I færd med at skabe den understøttende del af aftagelige og ikke-aftagelige proteser.
  3. Hvis patienten ønsker at bevare den æstetiske og funktionelle komponent i tænderne, som er placeret ved siden af ​​problemområdet.

implantat

Dette er næsten det samme som implantatet. Dette ord stammer fra Frankrig og anvendes hyppigst specielt på tandområdet i forhold til alle typer kunstige tandstatning, hvilket ikke er korrekt. Fra fransk "implantat" - en transplantation. Transplantation er processen med at transplantere sunde menneskelige organiske stoffer for at genoprette de berørte områder. Derfor er implantatet en "naturlig protese" . I øjeblikket gennemføres transplantation af nyrerne, huden, forskellige slags ventiler og hornhindehinden. I sidstnævnte tilfælde er donoren udelukkende en afdød person. Implantater har en klassificering, der opdeles i flere typer:

  1. Autotransplantater (Med en transplantation er donoren sin egen krop)
  2. Allograft (Donor er en anden person)
  3. Xenotransplantater (Ikke-humane donororganer. For eksempel kan menneskelige hjerteventiler udskiftes med svin)

Fælles funktioner

Begge udtryk lånt fra fremmedsprog og henviser til medicin, karakteriserer produktet, som fungerer som en protese, der giver dig mulighed for fuldt ud at genoprette de tabte organer og kropsdele samt bidrage til rehabilitering af en person. Det der er almindeligt er, at genoprettelsen af ​​kroppens funktion ved kunstig eller naturlig udskiftning af det berørte område udføres i løbet af behandlingen.

Forskelle og sammenligninger

Sammenligning af disse to udtryk kan det bemærkes, at de har forskellige oprindelser og forskellige oversættelser til russisk. Normalt betyder udtrykket "implantat" generelt alle de charme og aktiver i medicinsk cybernetik, som gør det muligt for en person at leve uden særlige begrænsninger i tilfælde af tab af vitale organer. Implantatet er også involveret i udskiftning af en sårbar eller allerede syget del af menneskekroppen med en sund og vigtigst af alt, med en naturlig analog.

I almindelig perlance er der stadig et sådant ord som "implantat". Dette er ikke den rigtige udtale, da slutningen "-ant" er nogle gange til stede i navne på lægens specialitet. Derfor kan implantatet kaldes en læge, der udfører protesen selv. Men det bliver mere korrekt - implantolog. Et sådant ord som "implantat" i princippet eksisterer ikke.

En anden filologisk forklaring på, at brugen af ​​dette udtryk er uhensigtsmæssigt under alle omstændigheder, er alle i samme oprindelse. Det antages, at ordet "implantat" er afledt af det tyske "implantat". Det består i sin tur af to dele. Fra latin "in" - i og "plantare" - at plante. Derfor eksisterer bogstavet "n" i slutningen af ​​det medicinske udtryk simpelthen ikke, hvilket betyder, at "implantatet" er en fiktiv og forkert form af ordet.

Anbefalet

Melodrama og drama - hvordan adskiller de sig?
2019
Hvad gør reserven anderledes fra reserven: beskrivelse og forskelle
2019
Hvordan er bakterier forskellige fra protozoer?
2019